Linux |
CentOS 4.8 |
|
mailx(1) |
NOM
mail, mailx, Mail − recevoir et envoyer des courriers |
SYNOPSIS
mail [−ieInv] [−s sujet] [−a en-tête] [−c adresses cc] [−b adresses bcc] to-addr [...] [−sendmail-options [...]] |
mail [−ieInNv] −f [nom] |
mail [−ieInNv] [−u utilisateur] |
DESCRIPTION |
mail est un système de traitement de courrier intelligent qui a une syntaxe de commande proche d’ ed(1) avec les lignes remplacées par des messages. Les options sont les suivantes : |
−v’ Mode verbose. Les détails de la livraison sont affichéssur le terminal de l’utilisateur.
−i’ Ignore les signaux d’interruption tty. C’est particulièrement utile lors de l’utilisation de mail sur des lignes téléphoniques à bruit. −I’ Force mail à se lancer en mode interactif, même lorsque l’entrée n’est pas un terminal. En particulier, le caractère de commande spécial ~ , utilisé lors de l’envoi d’un courrier, est seulement disponible interactivement. −n’ Désactive la lecture de /etc/mail.rc lors du démarrage. −N’ Désactive l’affichage initial des en-têtes du message lors de la lecture d’un courrier ou de l’édition d’un dossier de courriers. −s sujet −c liste −a’ Spécifie des champs d’en-tête additionels dans la ligne de commande comme « X-Loop: foo@bar », etc. Vous devez utiliser des guillemets si la chaîne contient des espaces. Cet argument peut être spécifié plus d’une fois, les en-têtes étant dans ce cas concaténés. −e’ N’envoie pas de courriers vides. Si le corps est vide, le message est sauté. −b liste −f nom −u utilisateur mail -f /var/mail/utilisateur sauf qu’il y a verrouillage. Actions au lancement Envoi de courrier Lecture de courrier Suppression de message Specifier des messages Répondre à ou
générer un message Terminer une session de traitement de
courriers Listes de diffusion personnelles et pour le
système alias cohorts bill ozalp jkf mark kridle@ucbcory dans le fichier .mailrc de votre répertoire « home ». La liste actuelle de tels alias peut être affichée avec la commande alias dans mail. Les listes de diffusion pour le système peuvent être créées en éditant /etc/aliases, (voir aliases(5) et sendmail(8)) ; elles sont stockées dans une syntaxe différente. Dans les mails que vous envoyez, les alias personnels peuvent êtres étendus dans les mails envoyés aux autres pour qu’ils puissent répondre (reply) aux destinataires. Les alias pour le système ne sont pas étendus quand le message est envoyé, mais toute réponse retournée à la machine aura l’alias pour le système étendu car tous les courriers passent par sendmail. Mail en réseau (ARPA, UUCP,
Berknet) mail a un certain nombre d’options qui peuvent être définies dans le fichier .mailrc pour modifier son comportement ; ainsi, set askcc active la fonctionalité askcc. (Ces options sont résumées ci-dessous.) Résumé |
(Adapté du ‘‘Mail Reference Manual’’.) Chaque commande est tapée sur une ligne, et peut prendre des arguments derrière la commande. Elle n’a pas besoin d’être tapée intégralement -- la première commande qui correspond au préfixe tapé est utilisée. Pour les commandes prenant des listes de messages comme arguments, si aucune liste de message n’est entrée, alors le prochain message qui satisfait les conditions de la commande est utilisé. S’il n’y a pas de message après le message actuel, la recherche continue en arrière, et s’il n’y a pas de message valide du tout, mail affiche ‘‘No messages applicables’’ et avorte la commande. |
−’ Affiche le précédent message. Si un argument numérique nest donné, va au nième message précédent et l’affiche.
?’ Affiche un bref résumé des commandes. !’ Exécute la commande shell (voir sh(1) et csh(1)) qui suit. Print Reply Type’ (T) Identique à la commande Print. alias alternates chdir copy’ (co) La commande copy fait la même chose que save, sauf qu’elle ne marque pas les messages sur lesquelles elles est utilisée comme à supprimer lorsque vous quittez. delete dp’ (aussi dt) Supprime le message actuel et affiche le prochain message. S’il n’y a pas de message suivant, mail dit ‘‘at EOF’’. edit’ (e) Prend une liste de messages et utilise l’éditeur de texte sur chacun tour à tour. De retour de l’éditeur, le message est à nouveau lu. exit’ (ex ou x) A pour effet un retour immédiat vers le shell, sans modifier la boîte aux lettres de l’utilisateur, son fichier mbox ou son fichier édité dans −f. file’ (fi) La même chose que folder. folders folder from’ (f) Prend une liste de messages et affiche leurs en-têtes. headers help’ Un synonyme pour ?. hold’ (ho, aussi preserve) Prend une liste de messages et marque chaque message comme devant être sauvegardé dans la boîte aux lettres système de l’utilisateur au lieu que ce soit dans mbox. N’outrepasse pas la commande delete. ignore inc’ Incorpore tous les nouveaux messages qui sont arrivés pendant la lecture du courrier. Les nouveaux messages sont ajoutés à la fin de la liste de messages, et le message actuel est redéfini comme le premier nouveau message. Cela ne renumérote pas la liste existante des messages, ni n’entraîne de sauvegarde pour les changements effectués jusqu’à maintenant. mail’ (m) Prend comme argument les noms de login et les noms de groupes de diffusion et envoie un courrier à ces personnes. mbox’ Indique à une liste de messages d’être envoyés à la mbox de votre répertoire personnel lorsque vous quittez. C’est l’action par défaut pour les messages si vous n’avez pas l’option hold définie. more’ () Prend une liste de messages et appelle le paginateur sur cette liste. next’ (n) (comme + ou CR) Va au prochain message de la séquence et l’affiche. Avec une liste d’arguments, affiche le prochain message correspondant. preserve print quit’ (q) Termine la session, en sauvant tous les messages non supprimés et non sauvés dans le fichier mbox de l’utilisateur dans son répertoire de login, préservant tous les messages marqués avec hold ou preserve ou jamais référencés dans la boîte aux lettres de son système, et supprimant tous les autres messages de cette boîte. Si des nouveaux messages sont arrivés durant la session, le message ‘‘You have new mail’’ s’affiche. Si cette commande est appelée lors de l’édition d’un fichier mailbox avec l’option −f, alors le fichier d’édition est réécrit. Un retour au shell est effectué, à moins que la réécriture du fichier d’édition échoue, auquel cas l’utilisateur peut échapper avec la commande exit. reply respond retain save’ (s) Prend une liste de messages et un nom de fichier et ajoute chaque message à la fin du fichier. Le nom de fichier entre guillemets, suivi par le nombre de lignes et de caractères s’affichent sur le terminal de l’utilisateur. set’ (se) Sans arguments, affiche toutes les valeurs variables. Autrement, règle l’option. Les arguments sont sous la forme option=valeur (pas d’espace après ou avant le ’=’) ou option. Les guillemets peuvent être placés autour de n’importe quel côté de l’assignement pour citer des blancs ou des tabulations, par exemple : set indentprefix="->". saveignore saveretain shell size’ Prend une liste de messages et affiche la taille (en caractères) de chaque message. source top’ Prend une liste de messages et affiche les premières lignes de chaque. Le nombre de lignes affichées est contrôlée par la variable toplines et est par défaut à cinq. type’ (t) Un synonyme à print. unalias undelete unread unset visual write xit’ (x) Un synonyme à exit. z’ mail présente les en-têtes des messages dans une fenêtre comme décrit dans la commande headers. Vous pouvez déplacer l’attention de mail vers la prochaine fenêtre avec la commande z. De même, vous pouvez aller à la fenêtre précédente en utilisant z−. Tilde/échappements ~!commande ~bnom ... ~cnom ... ~d’ Lit le fichier dead.letter de votre répértoire home dans le message. ~e’ Appelle l’éditeur de texte sur le message tapé jusqu’à cet instant. Après que la session d’édition soit finie, vous pouvez continuer à ajouter du texte au message. ~fmessages ~Fmessages ~h’ Ãdite les champs d’en-tête du message en les tapant chacun son tour et en permettant à l’utilisateur d’ajouter du texte à la fin ou de modifier le champ en utilisant les caractères effacer et tuer du terminal actuel. ~mmessages ~Mmessages ~p’ Affiche le message actuellement tapé, préfixé par les champs d’en-tête du message. ~q’ Avorte le message sur le point d’être envoyé, le copiant dans dead.letter dans votre répertoire home si save est définie. ~Rchaîne ~rnom_de_fichier ~schaîne ~tnom ... ~v’ Appelle un éditeur alternatif (défini par l’opion VISUAL) sur le message tapé à ce niveau. Habituellement, l’éditeur alternatif sera un éditeur visuel. Après que vous ayez quitté l’éditeur, vous pouvez continuer à ajouter de texte à la fin du message. ~wnom_de_fichier ~|commande ~:commande-mail ~~chaîne Options de messages append ask, asksub askcc autoinc askbcc autoprint debug dot’ L’option binaire dot fait que mail interprète un point seul sur une ligne comme la terminaison d’un message que vous êtes en train d’envoyer. hold’ Cette option est utilisée pour conserver les messages dans la boîte aux lettres système par défaut. ignore ignoreeof metoo noheader nosave Replyall quiet searchheaders verbose Valeurs des options de chaine EDITOR’ Chemin de l’éditeur de texte à utiliser dans la commande edit et dans l’échappement ~e. S’il n’est pas défini, alors un éditeur par défaut est utilisé. LISTER’ Chemin du programme listant les répertoires à utiliser dans la commande folders. La valeur par défaut est /bin/ls. PAGER’ Chemin du programme à utiliser dans la commande more ou lorsque la variable crt est définie. Le paginateur par défaut more(1) est utilisé si cette option n’est pas définie. REPLYTO’ Si définie, sera utilisée pour initialiser le champ Reply-To pour les messages sortant. SHELL’ Chemin du shell à utiliser dans la commande ! et dans l’échappement ~!. Un shell par défaut est utilisé si cette option n’est pas définie. VISUAL’ Chemin de l’éditeur de texte à utiliser dans la commande visual et dans l’échappement ~v. crt’ L’option à valeur crt est utilisée comme seuil pour déterminer la taille qu’un message doit atteindre avant que PAGER ne soit utilisé pour le lire. Si crt est défini sans valeur, alors la taille du terminal stockée dans le système est utilisé pour calculer le seuil (voir stty(1)). escape’ Si défini, le premier caractère de cette option donne le caractère à utiliser à la place de ~ pour démarquer les échappements. folder’ Le nom du répertoire à utiliser pour stocker les dossiers de messages. Si ce nom commence par un ‘/’, mail le considère comme un chemin absolu ; sinon, le répertoire du dossier est trouvé relativement à votre répertoire home. MBOX’ Le nom du fichier mbox. Cela peut être le nom d’un dossier. Par défaut ‘‘mbox’’ est dans le répertoire home de l’utilisateur. record’ Si défini, donne le chemin du fichier utilisé pour enregistrer tous les messages sortant. Sinon, les messages sortant ne sont pas sauvés. indentprefix toplines’ Si défini, donne le nombre de lignes d’un message à afficher avec la commande top ; normalement, les cinq premières lignes sont affichées. ENVIRONNEMENT |
mail utilise les variables d’environnement HOME, LOGNAME, USER, SHELL, DEAD, PAGER, LISTER, EDITOR, VISUAL, REPLYTO et MBOX. Si la variable d’environnement MAIL est définie, sa valeur est utilisée comme chemin pour stocker le courrier de l’utilisateur (‘‘mail spool’’). |
FICHIERS
/var/mail/*’ bureau de poste (à moinsd’être outrepassé par la variabled’environnement MAIL)
~/mbox’ vieux courrier de l’utilisateur VOIR AUSSI |
fmt(1), lockspool(1), newaliases(1), vacation(1), aliases(5), mailaddr(7), mail.local(8), newaliases(8), sendmail(8) |
The MailReference Manual.
HISTORIQUE
Une commande mail est apparue dans Version 3 AT&T UNIX. Cette page de manuel est dérivée de The Mail Reference Manual écrit à l’origine par Kurt Shoens. |
BUGS
Il y a quelques flags qui ne sont pas documentés ici. La plupart ne sont pas utiles à l’utilisateur commun. Habituellement, Mail et mailx sont juste des liens vers mail, ce qui peut être à l’origine de confusions. |
TRADUCTION
Frédéric HENRY <neryel at rolys.org>, 2002 |
mailx(1) |